日本の学生がよくする間違いの一つに、「退屈だ」の言い間違いで「I'm boring.」と言ってしまうことがあります。しかし、彼らが本当に言いたいのは、「I'm bored.」です。この点には十分注意が必要です。
「I'm boring.」と言うと、自分自身がつまらない人だと伝えてしまいます。これは避けたい表現です。「I'm boring.」というと、まるで「私はひどい人間で、誰も私と一緒にいたくない」と言っているように聞こえてしまいます。
そのため、そう言わないようにしましょう。代わりに、「I'm bored.」と言うようにしてください。これは「私は退屈している」、「何か楽しいことがしたい」という意味になります。
このような小さな違いが、大きな誤解を防ぐ鍵となります。ぜひ覚えておきましょう。